Baryshnikov Arts Center
BAC invites writers to interview our Resident Artists and observe them working in the studio. The resulting BAC Story essays offer an intimate behind-the-scenes look at the creative process.
Jan 13, 2017
“Being is fractal.” This is the concept that floats in my mind days after witnessing Kota Yamazaki build Darkness Odyssey with performers Mina Nishimura, Julian Barnett, Raja Feather Kelly, and Joanna Kotze.
“A fractal is a figure with a fractional number of dimensions. […] What you end up with looks like a snowflake. […] The outline is endlessly dividing and is therefore infinitely riddled with proliferating fissures.” Every snowflake is different, singular.
In Darkness Odyssey, dissimilarities between bodies, the performers’ cultural backgrounds, trainings, and ways of translating Kota’s choreography live inside a fragmented reality, in which a simultaneity of gestures, utterances, and inflections form an interconnected network. Kota offers a vision of the body becoming like a black hole, which absorbs everything.
Kota isn’t after approaching bodies or cultures as solid, fixed objects. Instead, he extends his porous notion of blurring: “I want to break the western way of labeling different cultures. I am trying to find a way to internalize varying cultures, unlike fusing or mixing. It’s an interbeingness of cultures, bodies, and perspectives. Not me and you – not like looking at a clear mirror of the self. More like when you see into aluminum, you see yourself blurry, not clearly. I’m interested in this kind of blurry image.”
In the studio at the Baryshnikov Art Center, as part of his BAC Space Residency, I witness layers and layers of translation as bodies decipher each other in unfamiliar physicality. Kota speaks in bursts of English and body movement, while Mina translates from Japanese. They are working on a form in which one person remains stationary in the center, in what Mina calls a landscape spasm, as the other person orbits improvisationally. Kota watches and points out moments that connect to his idea. Glimpses of form congeal, and are shaped as they go.
Kota proposes his somatic practice, Fluid Technique, to cultivate sensitivity to an ever-changing body. He then teaches an abundance of phrases selected from years of material captured in his video archive. In conversation I learn how Kota dances everywhere: in his kitchen, as he’s fishing, running. Many of these instances are recorded. In transmitting movement, the inflection of each performer is more important to Kota than the movement itself. I ask Kota why he makes so many phrases, “schizophrenia,” he responds. He doesn’t like to repeat the same movement. He likes things to be happening simultaneously.
This must be why I seem to be seeing fractals. The performers move through layers of interpretation, similar to the way a fractal becomes a “web of proliferating fissures in infinite regress toward the void.” They seem to mutate as sparks fly off fingertips, radiating with vibrant texture. Fiery watery movements grounded and unhinged. They vocalize, too; each utterance is distinct.
Multiplicity and heterogeneity, elements of fractals, also speak to the nature of translation. At first I feel anxious, concerned that a rendering from western bodies may be an impediment. Writing this piece, I, too, am implicated in this web of interpretation as a western practitioner learning about Kota’s relationship to ankoku butoh, butoh pioneer Tatsumi Hjikata’s philosophy of dance of darkness. Kota describes his own approach and interpretation of ankoku butoh: “Dance of darkness is connected to dark emotions, or desire, or the dark side of human nature. This might be the true nature of ankoku butoh. For me, this darkness is more like a black hole. It’s not so much about expressing the dark side of people, it’s more like it absorbs everything.”
As Kota transmits the phrase material, the movement lives in a “state of perpetual transformation, perpetual translation” functioning “somewhat like DNA, spinning out individual translations, which are relatives, not clones, of the original,” allowing the material to live on through multiple iterations. This process reminds me of the words summoned by Eliot Weinberger and Octavia Paz’s Nineteen Ways of Looking at Wang Wei, suggesting that a “poem dies when it has no place to go.” Across the space, my eye connects these slippery disjointed translations. It feels as if a collective body is becoming disassembled, morphing into a black hole. In this fragmentation, there is a kind of wholeness. A wholeness, which is about dispersing, evaporating, disappearing, and becoming absorbed.
Julian enters with arms as icy shards as three people collide in towards the center, on toes drifting along an invisible terrain. Mina is squeaking, sounding, blowing air past her clipped hand gestures. Raja’s limbs jab erratic. Sounds composed by Kenta Nagai and Masahiro Sugaya move from slippery, watery drips to frenzied percussive repetitions.
In between, fragments are spoken by the dancers. A “firefly hovering,” “the boy became like a shadow, like a black hole,” “the way the fork creates a shadow is like a volcano.” Chills move through my body as the piece builds up steam. The performers move in a rage with siren-like blasts of sound penetrating the space. In an associative rant, Julian recites glimpses of what he sees. “Hudson,” “Jersey.” We are reminded of the extended space in view.
The violence of sound is exalting. Bodies are caught, vibrating. Morphing together, the sound dissipates; everything is swallowed.
1. Massumi, Brian. A User's Guide to Capitalism and Schizophrenia: Deviations from Deleuze and Guattari. (Cambridge, Mass: MIT Press, 1992) 22.
2. Massumi 22-23.
3. Yamazaki, Kota. Personal interview. Translated by Mina Nishimura. 21 Dec. 2016.
4. Kota draws inspiration from Gilles Deleuze and Félix Guattari in A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia in which schizophrenia is associated with multiplicities and producing connections, rather than a pathological condition.
5. Massumi 22.
6. Weinberger, Eliot, Octavio Paz, and Wei Wang. Nineteen Ways of Looking at Wang Wei: How a Chinese Poem Is Translated. (Mount Kisco, N.Y: Moyer Bell, 1987) 180, 184.
Cori Olinghouse is an artist, archivist, and curator, spearheading the Trisha Brown Archive as Archive Director since 2009, a company she danced for from 2002-2006. As an archivist, Olinghouse has worked with film historian, curator, and archivist, Jon Gartenberg, choreographer Cathy Weis, and is currently developing a series of projects with choreographer Melinda Ring. Recently, she was the recipient of The Award, conceived by Dean Moss (2015), a participant in Lower Manhattan Cultural Council's Extended Life Dance Development program made possible in part by The Andrew W. Mellon Foundation (2016-2017), and a panelist in the Museum of Modern Art’s Storytelling in the Archives forum (2015), alongside Boris Charmatz and Marvin Taylor. As part of her graduate research at the Institute for Curatorial Practice in Performance (ICPP) at Wesleyan University, Olinghouse is working on a series of hybrid projects that bring together her research in archives, curation, and performance.
Thank you to Kai Kleinbard for his editorial assistance.
Jan 12, 2017
Before the first stumble-through of her work-in-progress, Manuela Infante pulls a chair to the center of the room, and asks actress Marcela Salinas and lighting designer Rocío Hernández to join her.
The three women and their producer Carmina Infante have been in residency here in the BAC’s Studio 4B for two weeks, and were six days away from their final showing. Sitting aside, I watch Infante calmly recite to her collaborators the piece’s order of events, adding reminders about particular blocking or transitions. Salinas, sitting on a table, follows along in her script, nodding as Infante talks and interrupting with occasional questions. Hernández interjects every now and then from her seat on the floor. I notice that the dark green of Salinas’s sweatshirt perfectly matches the green color of the large plant next to which she sits. Only after seeing the piece did I wonder if the plant had been a part of the meeting, too.
While it is perhaps extreme to suspect greenery of artistic collaboration, Aparato Radical [Radical Apparatus] indeed encourages us to consider a theater—and world—in which plants have as much agency as humans. It is Infante’s most recent work to challenge anthropocentrism, which has been her prime artistic interest since 2010. Although she initially became known for writing and staging bold re-interpretations of historical figures and narratives, Infante works in phases, investigating a central topic or concern over the course of several productions before moving to another. In her last four plays, Infante and her company Teatro de Chile have in various ways questioned modern man’s superiority and autonomy. Now, she imagines a scenario in which plants decide to reclaim their kingdom.
If you’re interested in contemporary philosophy, these ideas may ring a bell. Such source material has always motivated Infante’s theater—for Aparato Radical, she and her collaborators drew heavily on the work of plant philosophers Michael Marder and Stefano Mancuso. Infante has often declared that she uses theater in service of philosophical inquiry: in order to build fictions, she dissects the construction of reality itself. While Chilean theater has a long, ongoing history of directly political theater, Infante’s theater is better described as ontological. Moreover, as her career has gone on, her work reveals growing investment in what she calls the “contemplative dimension” of theater. She celebrates art’s resistance to utility or consumption; rather than clarifying what is unclear, she says, it should make mysterious what is mundane.
The rehearsal I visited, however, had no air of enigma or high scholarship. Everyone wore loungewear; no one wore shoes. The group had an air of comfortable familiarity: Infante has worked on recent shows with both Salinas and Hernández, and longtime producer Carmina, also present, is her younger sister and Teatro de Chile’s archivist. Infante tends to collaborate over long periods: Teatro de Chile, which just disbanded recently, had been together since 2001. Her extended creative processes for each show, which involve intense group research and devising, also necessarily bring her fellow artists close.
Aparato Radical is no different in its long development process. Before the run-through, Infante tells me that the group had already done much work on Aparato Radical in Chile and have planned for three other work-in-progress showings before the June 2017 premiere. While they had already created the show’s characters before coming to BAC, here they co-wrote the texts and integrated a looper pedal into the staging, in order to live record and replay sound onstage. (Infante, a musician, also designs and operates the sound for her shows.) They also worked on the interaction between Salinas and the lighting, and Infante has been grateful for the excellent tech equipment BAC has provided, given the importance of sound and light to the piece. For Infante, an artist whose process is rigorous and lengthy, the opportunity to concentrate fully on the project, with excellent staff support, has been invaluable. The cultural offerings of New York City itself, she notes, have also been a constant source of inspiration.
The stumble-through begins. Salinas takes off her green sweatshirt, as if distinguishing herself from several plants in the room. Yet in the opening sequence, as “Only Fools Rush In” plays, Salinas seems to become a flower, following with her body and gaze the moving wash of light as if seeking out the sun. Over the course of the one-woman show, she would transform many times, into various characters somehow connected to a teenager’s motorcycle crash against a huge tree. The dramaturgy itself is arboreal: the individuals’ stories branch out from the central “trunk” that is the accident and then from one tale to another. Even within each character, Salinas, thanks to the looper pedal, can have multiple voices, mirroring the philosophical concept that a single plant contains multitudes. Despite the non-anthropomorphic theme, the actress’s performance nonetheless confirms the power of human presence.
But Aparato Radical is not just about whether humans or plants matter more. Since we are humans, we are naturally anthropocentric. Yet Infante suggests that we still might benefit from better understanding plants: “If we accept that plants have other ways of thinking, feeling, communicating, defending themselves, other ways of being intelligent, other forms of consciousness and survival, maybe we can see how to transform our own notions of what it is to think, to feel, to communicate, and to be conscious.” This may sound like a daunting task, but Infante has always been able to translate such weighty, intricate ideas into accessible, visceral theater experiences that reveal the world anew. You don’t need to be able to talk to your Christmas tree, but you may now look at it as something other than seasonal decor—maybe even something you can learn from.
Alexandra Ripp is a DFA candidate in Dramaturgy and Dramatic Criticism at the Yale School of Drama, where she is completing her dissertation on contemporary Chilean theater and politics. She has published writing in Performing Arts Journal, Theater Journal, and Theater, in which her translation of and introduction to Manuela Infante’s Zoo is forthcoming. She has translated plays by Chilean theater artists Guillermo Calderón, Trinidad González, and Teatrocinema to subtitle their U.S. tours. She is the former Ideas Program Manager at the International Festival of Arts and Ideas in New Haven, CT.
Jan 9, 2017
Though she admits, “What fascinates me is people,” for this work, she will go it alone, at least on stage. In recent works, the French-Cambodian choreographer, Emmanuele “Manou” Phuon, who splits her dance life between Belgium and New York, used other bodies to shape her ideas.
For Khmeropédies I (2009) and Khmeropédies II (2011), she used female dancers dedicated to classical Cambodian vocabulary meant to entertain the Gods and steeped in the devotional relationship between Master and disciple. Then, in Khmeropédies III (2013) and Brodal Serei (Freestyle Boxing/2015), she used male dancers to continue her movement discussion on classical Cambodian monkey training and Khmer boxing, respectively. In all four works, there was always a twist; she pushed the norm and, admittedly, took heat for questioning traditional Cambodian dance forms. Often labeled documentary-performances, about Khmeropédies I & II one writer wrote, “she has shocked conservative audiences with her modern take on the ancient Asian art form,” and for Brodal Serei, another wrote, “Phuon tests the audience by feeding small pockets of information on Khmer boxing.” Though her drive remains a questioning of contemporary dance, Cambodian bodies, and reinvention of traditional form, she says “adding to traditional…doesn’t make sense anymore.” Her reasons are many, but topmost on her list is that funding and governmental support for dance in Cambodia is “in a terrible state” after a good run of support 10 years ago. Concerned about not being able to support dancers financially, and not having the space and time to really work, for now, she resigned to making a solo. “I know when I’m available,” she said. “I’m not fantastic or well-known,” she adds shyly, but I’m a dancer, “...this piece will actually prove that. [Laughs]"
The new work, autobiographical in a way, titled A Work for One Dancer and Many Sounds, is set to a sound score by the soft-spoken Zai Tang Mcintosh with whom Manou collaborated on Brodal Serei. Continuing to turn things upside down, Manou invited others from her dance life to make work on her. Her goal for this creative process "was to gather as much material, related to conversations: “about dancing in general as well as my own, in the context of my experience and understanding of what dance is, [and] with people who are my friends and peers.”
In the mix are Elisa Monte, Mikhail “Misha” Baryshnikov, David Thomson, Patricia Hoffbauer, Yvonne Rainer, and Vincent Dunoyer. The plan was that each choreographer would be part of the final piece because of their long-standing relationship. In-between, a good deal of time is spent with the Zai and seeing Manou (shy) and Zai (shyer) work together, is very special. “These first three weeks were meant to be messy, all over the place, and free. This allows me to go back with elements that I can choose to develop, or use as is, or discard all together,” Manou insisted. She also gave herself the option of cementing all this later after working with a dramaturge, and possibly integrating some of her husband’s art. That was the plan. So what happened after three weeks?
As promised, in lieu of a showing for invited audiences at the end of the three-week residency, Manou left her door open and I was invited to watch rehearsals with Zai, and later with Patricia.
The Plan: Manou worked with Monte 25 years ago “when [she] was in shape, [laughs]," so they were thinking about that time together. Some thoughts were: “What to do with me now”? "Maybe we will use a video from that time and I will dance in front of it”
The Takeaway: Monte created a pretty long series of phrases and also recorded her story of auditioning for Martha Graham’s company during their time together. Manou and Zai were working on blending the two.
The Plan: Manou danced for Baryshnikov’s company, White Oak Dance Project, and said “if he’s in the building [BAC] maybe he won’t choreograph a new work, but maybe revive a piece from their White Oak days.”
The Takeaway: “I didn’t catch Misha, who was too busy.” she said, but I have a feeling there may be more to this.
The Plan: Manou said she “will work with David because I love the guy. We don’t know what we will do yet, but the last question he asked me was, ‘why do you dance?’ I may want to turn that question back and ask, ‘how do I keep doing it?’ He’s the only one who didn’t ask me to do “dance-y” things.”
The Takeaway: “David’s work attempts to answer the question about trying to find who you are on stage when you are not doing ‘other people’s movement.’ [His] work could be worked on more.”
The Plan: Manou dances with Patricia in Yvonne Rainer’s works as one of the “Raindeers.” Patricia has “a very strange idea." [Manou said she wants to] "investigate everything Asian.”
The Takeaway: “Pat’s work is related to a conversation we had about European dancers who do not train like we do and are not interested in the lines and technique American dancers have, and how dated (as in old fashioned) I feel as a dancer. Pat’s work is not ‘finished’ yet.”
The Plan: “She will probably just interview me and I will probably jog [laughs]. I plan to interview her on technique and her fascination with ballet.”
The Takeaway: Yvonne will do something later (the film “Trio A” messed up the schedule!)
The Plan: the only French choreographer on the list told Manou that he was “going to wait and see what the others do... [then] maybe [his] work will be the in-between.” “He may also collaborate with a sound designer,” she said.
The Takeaway: He wasn’t in New York, so they will work when she is back in Belgium.
Manou is lovely dancer and an agreeable subject whose intention it is to bring to life each choreographer’s work vis-à-vis their symbiotic bond. There is more to come, but for now, she says, “all of this comes about because I perform in the US, I choreograph and ‘innovate’ in Cambodia, using tradition as a point of departure, and live in Belgium where the sensibility about movement and dance is completely different from the US.”
Dec 15, 2016
I had not seen Dianne McIntyre in more than 20 years. I often raved about her to my dance history students, who sometimes stared back at me with young, vacuous eyes. They have grown used to my enthusiasm, but remain somewhat amazed that I actually know some of the people I teach about in a history class.
So, I was thrilled when I got the message that Dianne McIntyre had called and wanted to speak with me about her residency at BAC. When I walked into the BAC studio and hugged her, the years melted away. I was back in the studio, an eager young student, waiting to learn more from this awesome young choreographer with the wiry but powerful body, the intense eyes, and the mystical connection with music. I was back in New York, where I began my career as a dancer and writer, enthralled by the work of this pioneering artist whose work Takeoff From a Forced Landing (1984) chronicled the experiences of her mother, a pioneering black female aviator: a female choreographer whose work was admired by musicians, visual artists, and writers alike whose work – like hers – was on the cutting edge and unlike anything we had ever seen before; artists who were redefining arts and culture on their own terms.
Watching McIntyre in rehearsal for her new work-in-progress, Speaking in the Same Tongue, I saw her put her young dancers through their paces: a jump reminded me of birds taking flight, upper body curved over and bent low; I was drawn by a leap with the legs flying like scissors beneath the body while the live music built up a series of jazz riffs and Nehemiah Spenser, the lone male dancer, navigated across the floor on his back. Even without music, the dynamic energy of the movement phrases was palpable.
At age 70, McIntyre remains a live wire: electric energy emanating from a taut body, her hair now a soft creamy color wrapped neatly atop flawless skin, her voice a contrast in gentleness. When directing, she seems to suggest, rather than decree, pausing from time to time, with her chin in her left hand to contemplate and adjust the vision that only she can see.
For sixteen years she directed a company called Sounds in Motion, and, although the company is no longer active, the title is still applicable to what she does with her kinetic recipes concocted of spoken word, poetry, live music, and movement. From her earliest days as a choreographic artist, McIntyre worked with musicians, learned to improvise from them. “I never count,” she says, but rather relies on pulse, on feel. The musicians are not accompaniment, she explains; “We are all part of the same band.”
During a break, when all the dancers have finally arrived for the final rehearsal before the BAC showcase, McIntyre forms a circle for prayer, giving thanks, offering a sacrifice of excellence. In her work, as in her life, she acknowledges the spiritual basis of creativity. Before the final run-through, there is a short improvisation with the dancers and musicians. Each dancer is called upon to “talk back” with the musicians, to make a connection. “You can relate to the musicians,” she advises, “but never be cute.” In another exercise to seal the connection, she had four dancers cross the floor on a diagonal, stretching their boundaries. She is not averse to stopping and asking the dancers or the band to execute a “do-over.” For a section of the work called “Scream” she had the dancers practice individual and collective wails, vocalizing with and without the musicians.
Most of these dancers had never worked together before, meeting for the first time for this brief residency. It was imperative for McIntyre’s work that they become a family. Just prior to the final rehearsal and showing, the dancers circled together one final time, making an offering to the creator and the ancestors. “You are divine beings,” McIntyre told them quietly.
Three weeks in the making, Speaking in the Same Tongue is the beginning of an evening length work of new movement and new music. The five sections created at BAC include “Totem,” a reverent and ritualistic work that incorporates spoken word. Dancer Theara J. Ward’s voice was at times too soft, but her full-out energy was exponentially more effective than what she showed during rehearsals. A “Silent Duet” composed of repetitive motifs increasing in speed is accompanied by footsteps and breathing as the dancers seek, search, and question. “Scream,” a trio, begins with a plaintive wail that is echoed by the saxophone player. For part of the trio the dancers sit with their backs to the audience, and when they fall back or to the side, it appears as if they are fighting unseen demons. Here is where the dancers are encouraged to let the silences speak. In “What?” the dancers ask, “What about? But What? I don’t know. . . maybe,” as they cluster, disperse, and regroup, going through phases of frustration and opposition. The work ends with “Freedom Speech,” a quartet with words and music that pairs each soloist with a different instrument. Somewhere in the middle, McIntyre herself magically appears from out of nowhere, pulling each of the dancers back in, one by one. Speaking in the Same Tongue is the start of a journey that strips away familiar language to reveal the music that resides inside each of us.
For Dianne McIntyre, the music and the movement seem to be drawn from a bottomless well that is watering a whole new generation. *Ase.
*Ase (or às̩e̩ or ashe) is a spiritual and philosophical concept of the Yoruba people of Nigeria which speaks of the power to make things happen and produce change. It applies to everything - gods, ancestors, spirits, humans, animals, plants, rocks, rivers, and voiced words such as songs, prayers, praises, curses, or even everyday conversation. Existence, according to Yoruba thinking, is dependent upon it.
Julinda D. Lewis grew up in Brooklyn, New York and studied dance with George Faison, Fred Benjamin, Eleo Pomare, Maurice Hines, Ella Moore, and Pepsi Bethel (to name just a few of her favorite teachers) and at Dance Theatre of Harlem and Clark Center for the Performing Arts. Lewis is Artistic Director of Sarah’s Sisters, a worship arts ministry for women aged 50+; a founding member of the Women of One Accord community dance ministry; Senior Director of the Ayinde2 Children and co-founder of the Ayinde (adult) Liturgical Dancers at Saint Paul’s Baptist Church in Richmond, Virginia. Lewis earned her Bachelor of Science and Master of Arts in Dance and Dance Education from New York University and a Master of Science in Early Childhood Education from Brooklyn College, and has been a dance and theater critic for more than 30 years. She is the author of a young reader’s biography, Alvin Ailey: A Life in Dance, and editor of Black Choreographers Moving Towards the 21st Century. Recently published teachings Dancing in the Bible and The Tabernacle Teaching are available on Amazon.com (look for updates soon). Lewis completed course work for a PhD in Educational Leadership at VCU then studied liturgical dance at Calvary Bible Institute and Seminary (Martinez, GA) where she was ordained in 2009, and with TEN (The Eagles Network) and EITI (Eagles International Training Institute – School of Dance) from which she was licensed in Word and Technique in 2012. She is currently completing her doctorate in Educational Leadership at Regent University. Lewis completed the Sons of Zadok training program under Pastor Sabrina McKenzie/International Dance Commission in 2011 and Year 1 of the Eagles International Intercessory Prayer Institute Prayer School in 2013, and went on her first mission trip to Kenya in October 2013, returning in 2014 and 2015. She also went on an EITI mission to Haiti in 2015. She is currently active in spreading the gospel through dance as the East Region Coordinator for the International Dance Commission and the Richmond Metropolitan Area Leader for TEN under Eagle Co-Pastor Tamara Nichols. Lewis recently retired from the Richmond City Public Schools Programs for the Gifted and is active in the Richmond dance and theater community as Dance and Theatre Reviewer for The Richmond Times-Dispatch, and as a voting member of the Richmond Theatre Critics Circle (RTCC). She is enjoying retirement as an Adjunct Instructor for the Department of Dance and Choreography at Virginia Commonwealth University, an editor for Christian writers, and teaching BeMoved ® dance classes at Dogtown Dance Theatre and Rigby’s Jig Dance Studio in Richmond, VA. Her most daring accomplishments to date have been acquiring a motorcycle license and completing a 12-mile rafting trip with the Girl Scouts in Northeastern Oklahoma. She is mother to three amazing adult children: Jamila, Soleil, and Amandla; and “YaYa” to five adorable and talented grandchildren: Kingston Marley Holmes, Emmitt Christian Holmes, Jasmyne Makayla Ferguson, Ralph Jordan Ferguson, and Kylie Sarai Ferguson.
Dec 9, 2016
There’s an exigency to Sibyl Kempson’s very weird, very wild work that makes me hesitant to describe her as an experimentalist (except maybe insofar as experimentation and trial are continuous conditions of life).
Like many powerful thinkers, Sibyl has no time for the existing valuations of what is high or low in our culture, and a real love of intelligent abundance wherever it occurs. My sense is that her interests are not formally experimental (in the sense of staking out a critical space external to the normative in order to speak to the normative) but rather tend toward the deep-time values of theater: getting in the room, experiencing collective energy as an act of repair. I once asked Sibyl about her approach to singing and she told me her job was “to put the song in the people.” It struck me as a figure for a blood transfusion, apposite in that somehow what I get when I experience the sheer performative force of Sibyl’s plays is counterpart to iron, to potassium, to the basic fact of immunity – something that allows our bodies to act on their own behalf, but is also a record and recollection of a communal, social-physical gift inheritance.
That sense of mission to be a spelunker of our various forms of inherited knowledge about how to live is evident in Sibyl’s new, in-progress play with songs, The Securely Conferred Vouchsafed Keepsakes of Maery S. Sibyl’s plays have always engaged with excess and often with the gleeful ventriloquism of existing forms of dramatic literature (the semi-unintelligible old English curse, the expressionistic Bergman film, the collected Springsteen ballads), but Maery S., like another recent play, Let Us Now Praise Susan Sontag, possesses an anti-(non?- skew?)-chronological sense of direction I’m still trying to wrap my head around. It seems to move in multiple, simultaneous pathways along its timelines as well as its latitudinal ones. This has something to do with a perception of confluence and transmission that flows across minor literatures and commonly dismissed forms of speech (like, say, a comment stream on a Bigfoot site). Merging the life of Mary Shelley, Shelley’s Frankenstein, years of Bigfoot research, stages of the Gothic, the figure of Doris Duke, river landscapes of Germany and America (with their campingplatzes and rest stops), the play asks, “Why shouldn’t I write of monsters?” (And what kind of truck stop ballad would the monster sing, after finding some hinge of redirection?)
In past workshops on the piece, Sibyl was focused on expanding the text and the songs (written with Austin-based composer Graham Reynolds). At BAC, Sibyl spent her weeks in residence asking questions about how to get the play onto its feet – not just a question of where to be in space but more urgently of the right set of ways of being in the body that both kept the humor and music alive but also made room for something monstrous to be present, both in Maery and in the monster. When I asked her about what she felt herself drawing on in approaching staging, Sibyl unspooled a wide-ranging set of sources, all of which in some way forms that face terror as both an internal and external form of confrontation: “The psychothriller of the 1970’s… the idea of the empty house… something is in the house, and you don’t know what… films like Klute, Don’t Look Now, The Sentinel, The Wicker Man, The Changeling, and particularly The Driver’s Seat, based on Muriel Spark’s late-career short story… Television shows I was vaguely remembering from when I was growing up and watching a lot of weird TV in the late 70’s that basically scared the living crap out of me, permanently… The prologue to James Whale’s film The Bride of Frankenstein from 1935… a LOT of YouTube video footage of Bigfoot sightings, and other YouTube videos of guys analyzing those sightings, as well as more fully-produced documentaries on the subject… Tours that you get to go on sometimes of old homes that have been taxidermied and turned into stuffy museums. The LBJ library in Austin. The Crook House in Omaha. Edwin Booth’s room at the Players Club. Graceland! Stroud Mansion. The Isabella Stewart Gardner Museum in Boston. Duke Farms! Southfork Ranch! Places where I’ve hiked and camped in the Rheinsteig region of Germany. The style is in the topography there, gentle and severe at the same time, long-civilized but it hasn’t forgotten its pre-Christian wildness and still honors it by what has been preserved through time.”
The byproduct of these things is like Shelley’s monster: it’s stitched-together, but it’s alive, and it holds a surprisingly large mandate to tell us something about what humans do and are and think. Another thing that happened at BAC was an originally unintended doubling of Maery, played at first in alternating rehearsals and then in tandem by Amelia Workman and Zenzi Williams. “Both are in high demand at the moment and it had been a solution for their complicated schedules,” said Sibyl. “But I loved there being a multiplicity expressed as a multiplied physical embodiment. I was already positing several versions of Maery (one for each definition of the word “Gothic”), and both Amelia and Zenzi brought something very special and variously elemental to the table which worked together beautifully. We could suddenly cover way more narrative ground, and the inhabitation of the idea of Mary Shelley took on more force and immediacy. They became Hecate! There were only two of them, but I kept seeing the threefold Goddess of the Underworld. A trebled face, a populace.”
Karinne Keithley Syers is a multidisciplinary artist and writer who has been making performance in New York since 1997, next up at The Chocolate Factory, where her radio play and paper corridor installation of A Tunnel Year will take place this December. She won a New York Dance and Performance "Bessie" Award for Outstanding Production for her 2010 operetta and museum Montgomery Park, or Opulence. She is a member of New Dramatists, the founding editor of 53rd State Press, and for one glorious year cohosted a show on WFMU, the jewel of freeform radio. She currently teaches playwriting at Eugene Lang/The New School. Find streamable and downloadable treasures at fancystitchmachine.org.
Dec 2, 2016
“It’s kind of like you’re editing a video, but you’re editing real life,” says Andrew Schneider as he tells me about the process of developing his new work FIELD at Baryshnikov Arts Center.
Known for the technological sophistication of his performances, working in a studio at BAC with its large, open space, floor-to-ceiling windows and relatively spare tech set-up presented a new opportunity. “I had gone on some writing residencies – I told myself I was ‘writing by programming’ but I wasn’t. I’d bring all my gear, set it up, make sure it was all working and all of a sudden the time was up.” So he decided to take this time at BAC to investigate storytelling techniques and dramaturgy, do some writing to explore the major ideas of the piece with collaborators sound designer/composer Bobby McElvor and performer/choreographer Alicia Ohs.
“I don’t really know exactly where the idea for this show [FIELD] came from,” he tells me. “I started making sketches after YOUARENOWHERE was in COIL [Performance Space 122’s January festival] but that was about it.”
One of the origin points for FIELD, was Robert Irwin’s Seeing Is Forgetting the Name of the Thing One Sees, a book he had encountered previously. “I had always liked the Light and Space art movement, but I didn’t know why. Reading Irwin I realized I liked the work because the ideas he was investigating are ideas I’m interested in investigating too.”
Schneider’s newfound insight and renewed interest in Light and Space was further stoked by seeing the James Turrell retrospective at LACMA while he was in Los Angeles performing in The Wooster Group’s Early Shaker Spirituals.
“I became fascinated by the idea that there is a point when you become aware of your own perceptions. When you’re perceiving your own perceptions, seeing yourself see, this is where the experience happens. And making a show about that would be an incredibly hard thing to do – so I thought I should do it.”
Hearing Schneider describe his creative practice, he is part magpie, part explorer: he surrounds himself with books, images, digital media files, notebooks, laptops, software and sketches – anything that captures his eye and imagination – then starts to arrange, edit, accrete, re-arrange and edit again, worrying at the edge of an idea until things start to come into focus.
Schneider takes what one might call a “rapid prototyping” approach to making performance. His “writing” technique involves both writing in the traditional sense – at BAC he kept an always-growing Google doc for writing new text and tracking ideas – as well as programming, assembling and editing digital media in Ableton Live.
This approach proved useful when Schneider and collaborators had the idea for what he jokingly refers to as FIELD’s “hallucination ballet” sequence, and then realized they needed more performers to see how the piece operated.
“I didn’t need the people, I just needed people!” he laughs. He reached out to Rosemary Quinn at NYU’s Experimental Theater Wing who sent over some students. “Basically I wanted to set up the parameters for the sequence and then ‘run the simulation’.”
By giving the performers in-ear microphones to feed them text and direction and having the scenes cued and played through the Ableton Live software, Schneider could have the performers up and running, literally, with little to no rehearsal or preparation. “We ended up with this crazy 15 minute scene with the kids just running all over the place.”
This phase of development was about building material that will work in conjunction – and perhaps opposition – to other pieces of the work already created. Schneider’s most recent work, YOUARENOWHERE, was in some ways a barrage of sensation; a pulsing overwhelm of light, sound and fractured text moving at high velocity. Schneider intuited he had to do something different. “The metabolism of YOUARENOWHERE was that I was always five steps ahead of the audience, so for this show, I started wondering how do we curate the audience’s attention with the opposite of sensory overload?”
Curious about how sensory deprivation – a lack of perceptual input or change – can give rise to hallucinations, Schneider eventually found himself surrounded by Oliver Sacks books, books about mountaineering and about collective hallucinations in explorers. A new series of questions began to arise: “Can we stage hallucinations in a way that isn’t like a realistic play?” “What would storytelling through hallucinations look like?” “Can we make a shared hallucination?” “Is it possible to induce hallucinations or at least get people to think they’re hallucinating?”
An earlier residency at EMPAC was focused on lighting, stage effects and sound spatialization using High Order Ambisonics (HOA), a technology for 3D audio spatialization that is every bit as space-age as it sounds. “Right now I think the first part of the show will not be presenting the eye with a lot of visual information, we’re going to work mostly with the 3D soundscape.” He cites Elevator Repair Service’s Room Tone as a major influence.
At a moment where so much of live theater is captivated by the so-called “immersive” and “interactive”, and where the media world has become enamored of Virtual Reality, few artists are so thoughtfully, rigorously, playfully and successfully interrogating the nature (and location) of human experience itself. Schneider uses sophisticated digital age tools alongside the traditional practices of stagecraft (he started his career in musical theater!) to create visceral, engaging performances that leave audiences questioning reality and the authenticity of their own experience without ever leaving their seats or donning goggles. He nests layers of ideas and information together and delivers them in unexpected but accessible ways.
One of the great thrills of experiencing Andrew Schneider’s work – whether in development or in its final form – is the exhilaration of entering into the unknown followed by the joy of discovery. We might not be able to articulate what we’ve found, but we know we’ve been through something extraordinary.
I ask him if FIELD is likely to have any surprises as startling as YOUARENOWHERE and he laughs. “Right now there are no spoilers – but I don’t know if that will stay the same.”
Andy Horwitz is Director of Programs at the Skirball Cultural Center in Los Angeles. From 2010-2013 he worked as the Director of Public Programs for the Lower Manhattan Cultural Council where he curated The River To River Festival, a free, month-long multidisciplinary arts festival at sites throughout Lower Manhattan. Previously he worked as Director of Strategic Partnerships at the Foundation for Jewish Culture, Producer at Performance Space 122, and, from 2007-2009, as co-curator of the PRELUDE Festival at the Martin E. Segal Theater Center at the Graduate Center at CUNY. A well-regarded critic as well as an administrator, Andy is the founder of the website Culturebot.org and a 2014 recipient of the Creative Capital | Warhol Foundation Arts Writers Grant for his project Ephemeral Objects: Art Criticism for the Post-Material World.
Dec 1, 2016
When Richard Move first owned a copy of Autobiography of an Androgyne, he couldn’t keep it in the house. The life story of Ralph Werther a.k.a Jennie June a.k.a Earl Lind, was published in 1918, marking the first telling of a transgender life in the underworld of New York City.
According to Werther/June/Lind, being “third sex” at the turn of the century, one had to encounter men of the “ultra-virile,” sort, enduring the worst violent crimes; rape, robbery, beating, and blackmail; to survive such a life. For Move, the gender fluid fatale, most known for his performances of Martha Graham with 20 years of the touring show Martha@..., the story of this life was all too real. But while researching for his Ph.D. in Performance Studies, with an emphasis in Dance and Gender Studies at New York University, the need to explore this autobiography and the survival of this queer predecessor became undeniable.
In his new work, XXYY, Move along with decades-long collaborators, Katherine Crockett and Catherine Cabeen, traces anecdotes of Werther/June/Lind while joining these stories with songs by Alessandro Moreschi, the only castrato to make solo recordings. With masks and costumes by Alba Clemente, Move channels these turn-of-the-century third sex beings as an offering, in parts homage and haunting.
In the two hours I spent observing Move, Crockett, and Cabeen, I time-traveled through their bodies into my own gender fantasies. Crockett and Cabeen, as mirror images and twin jesters, like a two-headed gender Janus, lifted one another and turned each other both toward and away from the tragic narratives they recited. Move entered in patent leather platform boots, loose pants, and shirt, and swayed deftly to Moreshci.
I felt myself at once subsumed in the atmosphere of the dance like a child. I was taken up by Move as if I was sitting in the lap of a world-weary aunt with a book of gruesome fairytales.
It was a couple days after the election. I was shaking the entire train ride to the wind-blown doors of BAC. My body felt newly and at the same time familiarly unwelcome in this world. Something between the delicate steps and hand gestures of Move combined with the violent, lonely, imploring text of Werther/June/Lind felt like a séance, a recollection of a beloved faerie goddess who had not been known to me until that moment.
I spoke of this night in the early aughts when I had watched Move put on make-up in Lucy Sexton’s loft on Hudson. In my early years in New York, Move’s gender non-conformity left me star-struck, worshipping at the altar of the fem and femme. I could exalt without shame.
As I confessed this, we got on the topic of sacrifice and martyrdom, how both Werther/June/Lind and Moreshci offered up their bodies and voices for the betterment of humanity. Move feels intertwined with this sense of devotion to the lives of gender non-conforming people and the desire to touch the sacred with his work.
“Gender identity disorder wasn’t removed as a pathology from the DSM until a few years ago,” he said. “While there might be a feeling of hope about homosexuality with the legalization of same-sex marriage, gender non-conforming and non-binary people are still marginalized outsiders. The lives that were on the line more than century ago are still on the line. The bloom is off the rose! But that’s why these stories are more resonant than ever.”
Marissa Perel is an artist and writer based in New York. She started the column Gimme Shelter: Performance Now for Art21 Magazine, and was editor of Critical Correspondence, the online journal of Movement Research. Other essays, poems, and interviews can be found in BOMB Magazine, Culturebot, The Performance Club, Drunken Boat, and for Trisha Brown: In The New Body. Her performances and installations have been shown at such as venues as The Chocolate Factory Theater, Center for Performance Research, Danspace Project, Judson Memorial Church, Dixon Place, Pseudo Empire, and Golden. Her chapbook Angry Ocean 1-10 is published by Portable Press at Yo-Yo Labs. She has read at St. Mark’s Poetry Project with Samuel Delany, McNally Jackson, and Bureau for General Services Queer Division. She was recently a visiting artist at Konstfack College for Arts and Design, Sweden, Wesleyan University, University of Michigan, and Columbia University. She is currently an Artist in Residence at Brooklyn Arts Exchange.
Aug 5, 2016
When BAC asked me to write a piece on the residency of Surupa Sen and Bijayini Satpathy, I immediately said “yes” because I’d seen the two of them perform – as Nrityagram – and it’s embedded in my memory. I’d never want to miss an opportunity like this. - Wally Cardona
Rudolf Nureyev Studio, 3/8/16
S = Surupa Sen
B = Bijayini Satpathy
The room itself feels contained.
The music of Hossein Ali Zadeh (not “Indian” music)
S dances alone, maybe 30 seconds. B watches and responds “It seems like it needs…” (does some small movement)
S repeats second time. Seems deeper, the face more expressive. True? Or is it just what happens when seeing something a second time?
These eyes are always seeing SOMEthing.
Note: S has tape on her foot, the therapeutic kind.
B now dances. More attack, sharper edges. Crap. I’m comparing. Is it just what happens when seeing something back to back? Go with it…
S: a constant supple give at what might be identified as the end of something.
All parts of the body stay constantly full. Filled with what? Where do their bodies hurt?
They stop. A workfulness appears when they stop…but when moving, their bodies seem to take such pleasure out of dancing. Or do their bodies take pleasure in working, in being called upon?
S pulls out a mat and sits. Deep space. Am I watching her sit on “What comes next?”
B says to me “We like to finish each day practicing Odissi.” Was that NOT Odissi?
S dances first:
That crazy stomp/slap of the foot…How is that possible?(see tape on foot)
At every moment, an altered body
Insane stamina. How long has she danced this dance?
“Pure Dance” vs. “Storytelling” vs. Dancing Purely…
B dances next:
Squat jumps, back bends, impossible balances, vicious leg kicks, on the floor one moment, flying in the air the next… But nothing ever calls attention to itself. At any moment, during any and all of these actions, there is an absolute stillness.
Bijayini: For us, generally, if we’re not talking personally, maximum stress is in the legs, in the quadriceps, the hips. That’s where it is.
Surupa: Because you always stand with your weight planted, very solid, and hold that position while the upper body constantly moves with torso isolation.
Bijayini: Traditionally, there wasn’t any cooling down. That was never taught to us, so there were a lot of injuries. Because Orissa is a very warm and humid place, the dancers, when young, can dance without struggles.
Surupa: But if you’re not careful, there’s a lot of stress in your knees and your back, especially from the hard floors. And if you get tired and start to push, if you’ve been hammering away for 25 years…your body is going to say you’re not meant to be doing this like that.
Bijayini: The good part about most of our classical dances is that we have the Abhinaya, the expressional part of it all. But we do have pure dance in India, like the first dance Surupa did: movement vocabulary threaded together to match the melody. That is hard. Very hard.
Surupa: Pure dance does not have a story.
Bijayini: But even in pure dance, though there’s no narrative, it always dwells on joy and love. When you talk about emotional connection, this is something we always have in an Indian context. If it is a narrative, then there are the words, the poems, the context or the characters that give you the emotional connections. If a non-narrative - which is just vocabulary - then we practice and practice and practice, to find the source emotion of that physical movement.
Surupa: We don’t have to give it a word.
Bijayini: We have that connectedness but what we project through it is a different emotion, based on joy and love. Even when practicing little alphabets as our skill practice, it is always through joy and love. I would never do it as an exercise of just shape and form.
Surupa: In each of the forms there is an inherent personality within the form because it has developed out of a particular region where there is a primary deity, and the dance was offered as an invocation to the chosen deity. For every dancer, your being is the representation of the feminine energy yearning to unite with the infinite god head and that god head is considered male. Whether you are a male or female dancer, you dance as if you are longing to unite with that deity.
We’re not thinking of that character but the whole form is developed out of that faith. For us, the pre-given condition is that you are a devotee. You’re not just doing an action. You’re doing the dance as a sacred art, as a devotee, so everything is an offering. And the purest form of offering is without a sense of self. When you bring the sense of self into the offering, then you bring - as far as the concept of Hindu faith is concerned – you bring ego into it. So you try to disassociate yourself from the ego by making a pure dance offering.
Exactly like a devotee going to the temple… As you go from the exterior to the interior of the temple, the journey is as an individual who is alone. Hinduism is not a congregation faith. It is one person, in search. So what they do in a temple is represent the journey of a devotee. Outside is full of sculptures and many things; the second layer is slightly less ornate; and by the time you reach the inner sanctum, there is nothing. It is absolutely devoid of anything. It is a very small space so you and the deity have an individual intimate connection.
The dance is meant like that too… We begin with an invocation, to create an atmosphere where we can all start the journey. The second dance will be an ornate piece, where we do a pure dance offering. It is not meant to tell my story or anybody’s story. It is just me and my body offering to you with my spirit. Therefore…that joy. In the third dance, we’ll start to sing the songs of various aspects of the deities; and in India all deities are very human and have human stories. Then you go into the next level where, hopefully, in that transition, you have completely immersed yourself in the journey and have offered yourself up. So by the time you do the last dance, which is called the dance of salvation, or moksha, there is nothing of you left. You have worked it out. And when you finally go there, you and the spirit have become one.
Each dance has a very specific place in the repertoire. And you are meant to find that space as you go along, so that by the time you have finished, you are Puja, or prayer.
It is a reflection of life. And what you are trying to find in life…is emerging in your dance.
Surupa: Right now, at BAC, I have given myself a particular exercise: to simply explore different sounds. I’m not trying to make a dance that will fit into my repertoire…at all.
This is, for me, to learn something. It might not even be worth watching. But that’s what I’m doing.
Wally Cardona is a choreographer, dancer, and teacher living in Brooklyn.
Apr 8, 2016
“In Merce’s work, front is constantly changing. You have to imagine you’re dancing alone,” Andrea Weber tells me on a break between class and rehearsal in the sixth-floor BAC studio, named for Cunningham and his partner, John Cage. It’s the first of a three-week residency Weber and Patricia Lent lead for the Merce Cunningham Trust.
With 17 dancers, they’ll reconstruct Suite for Five (1956) and Fabrications (1987).
“Suite teaches dancers to hold space. I was terrified when I first danced it.” It’s hard to imagine Weber scared of anything. Her body has so much power it feels like it’s rushing out of her, even as we relax on the studio floor.
I lean into the mirror and wonder, What exactly about Cunningham’s work is frightening? Is it that what’s in front is always shifting? Is it this idea of dancing alone while still in a group?
Rehearsal begins and dancers rush to their places, quietly stand alone. Outside music bleeds through the tall windows: shouts, horns, Hudson Yard construction. A trio pushes and pulls up - and downstage, makes gathering gestures with their arms. At the end of a solo Weber calls out, “It’s about 45 seconds too slow.”
She’s been keeping time on her phone. Occasionally she snaps her fingers or talks in rhythm to convey timing. As is customary, the dancers will work with the score, Cage’s Music for Piano the day before the performance.
“You don’t want to get there too early,” Weber says at the end of the run-through, and I think of how I like it when, at the end of a Cunningham piece, the choreography and music don’t finish simultaneously. It is then we see the truth of life, terrifying as it is: time and space don’t align perfectly.
I’m on the floor again, this time with Lent. She leans her long, fit body forward, excited to talk about dancing. Lent originated a role in Fabrications. “The dance was constructed not so much with a plan as an itinerary. With chance procedure, Merce created puzzles to solve. I think the goal was to go as far as he could, until he had to finish it.
“‘I always start with movement,’ Merce would say. I think he was speaking practically, not philosophically. When he made Fabrications, he began with the movement material, then the structure, phrases, and casting. The dance is made up of 64 phrases, and paired groups. There’s a sense of warmth to the work, maybe because it’s not in unitards, but silk dresses, pants, and shirts. And because of the increasing contact the dancers make. They keep changing partners. In the 20 sections, there are five ‘scenes’ labeled for the nine permanent emotions of Hindu aesthetics. One episode is unlabeled. Fear repeats. The others are anger and sorrow.”
Lent cleans her glasses. The dancers begin. The wide composition demands that I get up from the floor and sit in a chair. The only time I use this much of my eyesight is when I’m dancing. I watch the circular shapes, pathways, and formations. The vocabulary is fresh on these bright, joyful dancers. In previous rehearsals Lent directed the dancers to, “Push contrasts and don’t be afraid to make noise, be bigger.”
Fabrications is loud now, and moody. There’s a sudden waltz; an intense duet that begins on the floor; a jumping quartet for men, one woman leading; a whirling trio that repeats and travels on a diagonal; a duet for a woman bending backwards, forearm to forehead, a man supporting her; a sextet for men; a leaning adagio for nearly all of the couples; a short walking, bending, and kneeling solo that comes halfway through the work, which Cunningham made for himself. The solo seems to split the work apart.
At the end of rehearsal I ask Christian Allen to speak about dancing Cunningham’s solo. “It’s about setting the pace, creating a world where I can explore energy and impulses.”
We’re standing in the middle of the room, and I’ve forgotten that music, Short Waves and SBbr by Emanuel Dimas de Melo Pimenta, will accompany the piece. I listen now to the dancers pack their stuff: socks and sweatshirts, papaya slices and telephones, notebooks with sweat droplets. It’s in the creation, the putting together of things—bodies, shapes, sounds, rhythms, colors—that we find truth. Outside the light changes in Hudson Yards. A new city is being built.
Ian Spencer Bell is a dancer, choreographer, and poet.
Apr 8, 2016
“We’re going to start with something that makes no sense.”
This is Mark DeChiazza advertising the work he is about to show. Not to apologize, I realize later; rather, to articulate that the world this work inhabits will not wholly reveal itself in the little bit of movement I’ll soon see.
And yet it does. Navarra Novy-Williams rolls across the stage, out of her unbuttoned white shirt, under which there is a blue shirt, and then rolls out of the blue shirt, under which there is another white shirt. Denisa Musilova tracks her movements, close by, perhaps even initiating them, her steps and Navarra’s rolling hard-synched, while upstage, Sara Gurevich tracks them both, more frenetically. The process of disrobing and tracking iterates, until Navarra has rolled everything off except her own clothes.
A body adorned with costumes--these colors signify characters--becomes a body that is uniquely itself. We strip the character out of the player and then the playing stops. Mark reminds us that this work is made of real people with real stories; that myth, narrative, opera, all targets for his grinding up and subsequent reassembly, are themselves the fixed forms into which we pour our own ideas, not the other way around.
Orpheus Unsung is a work about words from which all words have been excised. Based on and composed from a text, moving across physical space in the ways that language moves, it derives its power from work that words are tasked with performing but that movement, costume, image, and sound are challenged to do, charged with doing, representing and signifying in a spider’s web, inhabiting an idea but never fully containing it. This is what the music does, Steven Mackey’s extraordinary counterpoint and color built out of looping, alternate tuning, and an orchestral approach to the guitar, and Jason Treuting’s physiological lock into these complex rhythmic strata ranging from whisper to roar.
This is what white and blue shirts, purchased earlier from the Salvation Army store, are doing. Eurydice is white and Orpheus is blue, that much we know, but when three dancers share two garments, one of each color, in the wedding scene, what are we seeing? As they move each others’ bodies, folded together, entangled, who is doing the positioning and who is being positioned? Which body? Or which character, or which human being standing in the Baryshnikov Arts Center on a particular evening in March, taking direction?
This work meditates on the failings of words by asking mute languages to speak. We can read Ovid’s “thin story,” as Mark describes its length, but also perhaps the quality of its veiling, and understand the operations. Orpheus Unsung offers us those operations but takes up their subsequent embodiment, in culture, as a living text, a co-author. Then it radically dismantles this text, subverts every co-author who has ever played Orpheus one-to-one: a character, a costume, an actor linked to particular deeds, particular words. Here Eurydice and Orpheus are free radicals, energies that sound and bodies conjure but never ground.
This lightness is palpable in the room, a real space inhabited by real bodies but brought into weightlessness by the building of collaborative community, the “innocent place” Mark describes, “where everyone is your friend.”
“Everyone,” he continues, “needs to feel like they’re in a space that honors them.” In honoring these bodies we honor the story, in a sense, but also the process of making a story, a vessel into which we might discard our costumes, becoming free to inhabit our given space in our own clothes.
Andrea Mazzariello is a composer, performer, writer, and teacher. His work borrows from both popular and art music approaches, and obsesses over technological intervention, instrumental technique, and the power of language. So Percussion, NOW Ensemble, Newspeak, and many others have performed his concert music. He’s played shows at venues like the Knitting Factory, the Princeton Record Exchange, Galapagos, and Cakeshop. The Queens New Music Festival, Make Music New York, and the Wassaic Festival have presented his songs and spoken word. Active as an educator, he’s taught at Princeton University, Ramapo College of New Jersey, and the So Percussion Summer Institute. He’s currently Visiting Professor of Music at Carleton College, where he teaches composition, music technology, and music fundamentals.
Apr 8, 2016
I arrive in the middle of Dave Malloy’s third-to-last rehearsal in the John Cage & Merce Cunningham Studio. Eight shoeless performers flip through new scripts, lean over each other to point out lines, pass pens and pages back and forth. “Gelsey, can you take on Ishmael?” Malloy asks.
Today’s rehearsal is the first with director Rachel Chavkin, and the day’s agenda is described as “a sharing of what everyone’s learned.” The read-through is freewheeling and rough and energized. The text is familiar. “I’m just a big literature buff,” says Malloy when asked about his continued interest in adapting the canon. Natasha, Pierre & The Great Comet of 1812, opening on Broadway in the fall, is based on Book 8 of War & Peace, and Malloy’s resume also includes adaptations of Shakespeare, Beowulf, Shubert, and The Bible. “Especially giant epic novels I have a real affinity for. I love that amazing sense of reading something that was written two or three hundred years ago and thinking, ‘that’s a thought I had yesterday!’ Seeing how humanity doesn’t change that much. I am looking at these classics through a very contemporary lens with the hope of rescuing them from their bad reputations.” At first listen, the script is dense and Melville-forward, but seems to resist heaviness by not dwelling on the finer narrative points: “My challenge is to adapt the novel on its own terms rather than extracting story. The novel is a very bizarre beast of a thing; it has all of these tangents and digressions, a bunch of different forms, and I wanted to embrace all of that.”
Malloy plays one-handed piano, someone shakes a tambourine, electropop backtracks are started and stopped, everyone dances in their chairs. The lone upright bass sounds more like a whale than I expect it to; more eerie than on-the-nose. The group seems amused by the grandeur of the language and the energy of the music. “Dance like whirling dervishes, dance like sun-kissed Brazilians,” they sing, alongside offhand contemporary references (“She works for a thinktank,” something about Capri Sun). Tahiti, Nantucket, India, Africa, and Russia are mentioned; size and scale and scope are subjects in themselves and are referred to directly: “the ocean is so vast and history is endless.” The script does not apologize for its largeness.
Whiteness as a condition or idea seems to function as a vein from Melville’s original document to Malloy’s contemporary priorities. “One of the beautiful things about Moby Dick is that Melville paints the whaleship as this utopian democracy where all of the communities and people of earth have bonded together. He talks a lot about where everyone comes from; it’s a diverse world. That said, it is 1851 so there is of course some problematic language, all the main characters are white, only the harpooners are people of color. The book itself contains some pretty interesting stuff about race; Ahab is white and has a weird relationship with Pip, a young man of color, and there is an amazing chapter called The Whiteness of The Whale which is about how whiteness is terrifying. We have lots of actors of color and we have women playing Ahab and the three mates. What would a diverse all-inclusive whaleship look like today? All of that is bubbling up in a really exciting way.”
Malloy is building a “large-form communal music theater event” as opposed to an opera, but the generic boundary is inconsequential: “My intention is to have the majority happen as song. I’m really drawn to the sung-through form; the few things that are spoken can resonate all the more. Spoken text is good for language that we want to really pop and for cumbersome exposition. Sometimes we just need people to say the lines so we can get to the song.” Rather than storytelling and dramaturgy (which will be fore-fronted in future residencies), rehearsals at BAC were devoted to music. “I am leading it more as a band leader and less as an Actors Equity-style 29 hour workshop. We purposefully didn't hire a musical director or stage manager. I love that collaborative breaking down of barriers.”
Due to sheer volume of the source material and his commitment to attend to all of it, Malloy’s Moby Dick welcomes unwieldiness. “My experience of seeing really long theater pieces is that you end up having a communal experience. You take breaks together, you feel like you’re in a process together. We’ll have a lunch break, a dinner break, lots of beer and rum. That’s what the whaling ship was like; they were stuck in a communal experience for three years; we want the audience to feel like they’re there on the ship, experiencing this giant epic thing.”
Lydia Mokdessi is a Brooklyn-based dance artist and writer from Chicago, Illinois. She has worked with choreographers Anthony Gongora, Heather McArdle, Alexandra Pinel, Emie Hughes, Stormy Budwig, Buck Wanner, and Maida Withers, and her work has been presented by Gibney Dance, Movement Research, Triskelion Arts, Fourth Arts Block, Dixon Place, and Brooklyn Arts Exchange. She currently works with choreographers Stormy Budwig and Buck Wanner and makes duets with performer/musician Benjamin Wagner. She is editor of Culturebot and her writing has appeared in New York Live Arts Context Notes, American Realness Reading, and Movement Research Critical Correspondence. She is a 2016 Guest Curator for the CURRENT SESSIONS and co-organizer of Community of Practice, an initiative for early-career artists and writers supported by University Settlement.
Dec 23, 2015
I arrive 1 day before the showing that will culminate Brokentalkers’ residency.
They are IN the theater in that long-haul-concentrated-frayed-edge-work-mode that often takes root in the final hours before making a private process public.
Gary Keegan (co-director) is onstage facing ¾ away from me hunkered at a console on which sits a laptop running projections. Feidlim Cannon (co-director) sits in the middle of the front row, legs crossed, his forehead in his right hand. To his left is a young man named Neimhin Robinson Gunning who (in the fragment I see) will voice a man throughout his entire life all in one moment. He wears a gold lamé jacket and sunglasses. Across the stage in the shadow with his back to me is the Sean Millar the composer. I never see Jessica Kennedy the choreographer.
Feidlim asks the young man in gold to stand in the spotlight (well, once there is a spot. They are in tech mode and lights are flipping on and off. Feidlim says maybe “it could just be him.” The lights settle, the young man rises.)
My paraphrasing memory recalls him asking and answering the following:
“Where’d you have your first kiss? On a boat.”
“What age were you? 25.”
The narrative timeline speeds up but not the pace of delivery:
“I’m 31.” (Sometimes the young man speaks in German with Gary projecting subtitles- I learn later this is their first go and all are relieved they work.) “I’m 38. I’m 42. I’m bald and have a potbelly, I’m 53. I’m 60. I’m 64, 68, 72…” I remember thinking, they have crossed right through my own age and that it does sometimes now feel that fast.
A break is called so Gary, Feidlim and I head toward coffee
I ask about the genesis of the pixelated aging material I just watched. Gary says it was happening all around them, his parents, himself, his children: that it is one of the few things that happens to every community. “…and we have assumptions about how kids should feel as they grow up….how parents should eventually maybe slow down a bit…”
Feidlim says, “We’ve been working on this idea in different ways for a couple of years.” First, we interviewed senior citizens on film asking their predictions for the world after they’re gone - that became Future Forecasts. That project led to another called Frequency 783. Gary: “from these different shapes we started thinking about assisted suicide – about ‘Body Autonomy’ – and we decided to get more focused on telling a story.
About a year ago they began work in Dublin via a process “that didn’t really work for us…” “This is a second chance, a lot of material didn’t make it over here…” But it always focused on some version of an “18 year old man (Neimhin) and a “woman in her 40’s (Adrienne Truscott, the other performer, who apparently was being interviewed by Sandra Bernhard that morning). “They are the two onstage playing the two onstage or playing two who talk about the two who are onstage – both narrating and being. They play instruments but are not ‘professional’ but they are being ‘a band.’”
The residency fortuitously kicked off at a book launch party for St Mark’s Is Dead by Ada Calhoun - at which former members of the Beastie Boys and Bikini Kill played together. Feidlim describes how redolent the whole event was of an 80’s “punk” scene in New York that has now been paved over. “…it brought a tone that New York could bring to this work – we are here because it is offered by BAC, an opportunity to work on this, but this also allowed us to have a taste of New York as a starting place for the work– Adrienne led us to that event and we had made our way to Adrienne (who is New York based) for what she could authentically bring… this rubbed off on us very early in this residency and seeped into the work.”
I know the piling up imperatives the day before a showing, so I ask if there is anything else they would like said before we stop?
They both say: this time has been crucial, “…very supportive but also the people at BAC just let us get on with it.” Feidlim smiles and says, “we’ll see how we feel tomorrow.
Ain Gordon is a three-time Obie Award-winning writer/director/actor, a two-time NYFA recipient and a Guggenheim Fellow in Playwriting. Gordon’s work has been seen at BAM Next Wave, New York Theatre Workshop, Soho Rep., Public Theatre, 651 ARTS, Dance Theater Workshop, PS 122, Baryshnikov Arts Center, and HERE (all NY); Mark Taper Forum (CA), George Street Playhouse (NJ), Vermont Performance Lab, Flynn Center (VT), Krannert Center (IL), OnStage at Connecticut College, MASS MoCA, Baltimore Museum of Art (MD), DiverseWorks (TX), VSA North Fourth Arts Center (NM), Jacob’s Pillow (MA), LexArts (KY), Dance Space (DC), and others. Gordon’s Art Life & Show-Biz; A Non-Fiction Play is published in Palgrave’s “Dramaturgy Of The Real.” Gordon has collaborated with Sō Percussion at the Walker (MN), BAM Next Wave (NY), River To River (NY), Philadelphia Fringe, and more; with Bebe Miller at Wexner (OH), Helena Presents (MT), and others; with David Gordon at American Repertory Theatre (MA), American Conservatory Theater (CA) and American Music Theatre Festival (PA). Gordon was an original Off-Broadway cast member of Spalding Gray: Stories Left To Tell and toured with it to UCLA, Portland Institute for Contemporary Art (OR), ICA Boston (Elliot Norton Award nom), the Walker (MN), and New Territories (UK), and more. Gordon has been a co-Director of the Pick Up Performance Co(s) since 1992.
Jun 1, 2015
It’s day seven of Robyn Mineko Williams’ ten-day residency at BAC and the long narrow blackout blinds of studio 6A roll upwards. Bright boxes of sunlight stream across the floor and Williams squints in the glare. After days of experimenting with projected imagery in theatrical darkness, she looks happy to see the sun. She asks dancers Adrienne Lipson and Isaac Spencer to repeat a section.
Choreographed in tandem with a dramatic play of projections, now it is simply two bodies working together with the weighted fluidity of molten metal. A lunge to the side is lengthened. A subtle shoulder shrug is shortened. The movement is precise; sometimes intricate, other times expansive, but always muscular.
Williams watches, then turns to her brother and collaborator, graphic designer Jay T Williams. He smiles and shrugs from a table littered with idle laptops and a projector rendered useless by the sunlight. He seems perfectly fine with his light design being temporarily nixed.
“I don’t think there’s any reason we can’t do both things,” she says, and rehearsal continues with the blinds open.
This calm acceptance of multiple possibilities seems typical for the soft-spoken 37-year-old Mineko Williams. A former dancer with Hubbard Street Dance Chicago (HSDC), she is a self-professed introvert who didn’t plan on being a choreographer.
“As a dancer I wasn’t one to speak up a lot. It wasn’t my way,” she says, “I guess that’s why it surprised me to be in the front of the room and enjoying it.”
But there was never ambivalence about dancing. “Legend goes that I was bullying my mom for dance lessons when I was three,” she says, “but she made me wait until I was five.” She trained for 11 years with her mother’s teacher, Yvonne Brown Collodi at the Hinsdale Dance Academy in Illinois. After two years on scholarship at the Lou Conte Dance Studio she joined the River North Chicago Dance Company and eventually moved on to HSDC where she danced for 12 years before retiring in 2012.
In 2010 she collaborated with Terence Marling on Harold and the Purple Crayon: A Dance Adventure for Hubbard Street 2. Creating movement at first felt like a “science experiment,” she says, but after making the full length Recall for HSDC in 2012 she embraced the challenge. She has since choreographed several works for HSDC and Hubbard Street 2 and is often referred to as a rising talent in the Chicago dance scene. In 2013 she was awarded a Princess Grace Foundation-USA Choreographic Fellowship, and the following year a Princess Grace Foundation-USA Works-in-Progress Residency at BAC for the spring 2015 season.
“Movement is probably the most natural way for me to communicate,” she says. “Making dance is an extension of all that.”
The BAC residency is Mineko Williams’ first opportunity to create something that is hers alone. She hopes it will be a full-length piece or collection of related pieces, but admits everything hinges on working with people with whom she feels an unspoken connection.
“I like the rehearsal space to be a fun place,” she says, “I think that’s when magic can happen.”
So she has chosen her residency collaborators carefully. Dancer Isaac Spencer is a dear friend and a fellow former member of Hubbard Street. He now lives in Germany so Mineko Williams was thrilled that he was available. Adrienne Lipson was part of a Hubbard Street 2 workshop and Mineko Williams took an immediate shine to her ready-for-anything attitude. As for composer Robert Haynes, he and Mineko Williams have created several pieces together and both feel a real synergy with one another.
But Mineko Williams’ primary collaborator for her BAC residency is her brother Jay T whom she describes in an email as her “go to guy for inspiration” and “the one person who gets me…my aesthetic and my vision probably the most naturally and clearly.”
“He said he’d never seen me do anything that represented me,” she says, “it turned a light on in me to do more, to explore more.”
Mineko Williams says her brother’s job with the marketing firm Fision doesn’t allow him time to experiment and make what he describes as “real art.” That meant a learning curve for both of them. “He was quick to scrap ideas,” she says, “whereas in our process, finding, sculpting and discovering what works as we keep delving into the process is more the norm.”
By day ten the blinds are back down. Invited guests stand and watch a time-lapse video of the rehearsal process as it flickers by on the front of Jay T’s shirt. Haynes’ brooding pulsating score fills the room and the dancers insinuate themselves amongst the onlookers. They move in a fluid duet echoed by ghostly projections. A grainy home movie of Lipson as a baby fills the back wall. Spencer and the grown Lipson mimic with a floppy, real time duet. Then it is just Lipson. She is still, captured like a reluctant specimen under a beam of refracted light. Her movements are small and subtle, but bursts with carefully restrained vigor. The showing ends as casually as it began, but Mineko Williams and her brother look relaxed and happy. The segments are ideas – sparks of ideas – that Mineko Williams will take back to Chicago and blow into the full flame of her first independent effort.
Lisa Rinehart is a former dancer with American Ballet Theatre. She is a freelance writer and video journalist covering the arts, culture and social issues for a wide range of online and print publications.
Apr 9, 2015
Caroline Gravel talks with her hands, her body, her hair. I don’t speak French but when she speaks to me in French I have the illusion of understanding—so convincing is her sense of gesture. When I first saw Gravel’s work (in an evening at Danspace Project curated by Jenn Joy and Noémie Solomon in 2013) I was struck by that sense of conviction in her solo Ma mère est un mâle alpha. The title immediately grabbed its audience with an assertion that needs no translation and Gravel didn’t let that attention go for one moment.
In Gravel’s newest work, Bains Publics, she wants to engage differently with her audience. Her starting point—the concept of a public bath—provides a model for a shared experience without a clearly defined spectator. I was surprised to realize that the aggressive hold Gravel exerted over her audience in Ma mère est un mâle alpha is the very sense of control that she is currently questioning.
We discussed this shift in a recent studio visit and Gravel pointed out that part of this new point of inquiry is around the notion of constraint. Gravel’s movement vocabulary often employs a physical manifestation of constraint: there is a sense of pressure exerted from within her body that must contend with the space outside. In her research for Bains Publics, Gravel told me that she is interested in contending with the constraints of a theater: “How can the public feel free?” she wondered aloud to me.
For a recent studio showing in Studio 4B, Gravel positioned the audience in single chairs scattered throughout the studio with different facings. I was aware of my focus shifting between Gravel and her fellow performer, Laurence Dufour. My other choice as an audience member was to gaze at the mirrored wall where I could see both of the performers, my fellow audience, and myself. I had other choices available to me, of course, that I didn’t take: I could have scooted my chair around, for instance, or walked to a new chair, or left the studio altogether. I began to wonder if what Gravel is most interested in is the choices that we don’t make—the invisible constraints constantly acting on all of us.
One of the first things Gravel told me when I visited her studio was that she looks for authenticity in a dancer’s body. Or, as she explained to me, she doesn’t want to see a dancer moving excitedly, she wants to see excitement. Perhaps in Bains Publics, Gravel is demanding the same standards of her audience. She doesn’t want her audience to perform being present, she wants her audience to be present.
The question is how do you exact that presence from an audience? In a public bath, the heat of the sauna causes the core body temperature to rise, dilating the blood vessels and increasing blood flow to the skin’s surface. I’m not sure what the equivalent experience looks like for an audience but I have no doubt that Gravel will find out.
Lydia Bell is a cultural producer and arts administrator. She is currently Director of Programming at Artis in New York where she oversees artist commissions, public programs, exhibitions, and the Artis Grant Program. Prior to joining Artis in 2014, Lydia was Development and Curatorial Associate at Danspace Project. Lydia has also worked on projects with Eiko & Koma, Sam Miller/OAM Company, and Movement Research and spoken on national and international panels on the subject of interdisciplinary performance. She is a graduate of the Institute for Curatorial Practice in Performance at Wesleyan University.
Apr 9, 2015
New York–based artist Maya Ciarrocchi has created videos and projection design for Merce Cunningham, Ping Chong, Bebe Miller, and Donna Uchizono, among others, as well as for regional theaters around the country. Most recently, she designed the video projections for Carmen de Lavallade ‘s one-woman show, “As I Remember It” at Baryshnikov Arts Center.
New York–based artist Maya Ciarrocchi has created videos and projection design for Merce Cunningham, Ping Chong, Bebe Miller, and Donna Uchizono, among others, as well as for regional theaters around the country. Most recently, she designed the video projections for Carmen de Lavallade ‘s one-woman show, “As I Remember It” at Baryshnikov Arts Center.
Ciarrocchi’s video installations and single-channel works feature interviews, life-sized durational portraits, and environmental documentation; they invite viewers to contemplate assumptions about communities, individuals, and how identity is constructed. Her subjects have included coal-mining communities in West Virginia (“Overburden”), former ultra-Orthodox Jews who have left their religion (“Frei”), and, the New York dance and performance community in “I’m Nobody, Who Are You?”
She first experimented with video portraiture working on “Necessary Beauty” with Bebe Miller. Prerecorded portraits of the performers were paired and then played in conjunction with voice-over text that didn’t necessarily match the individual portrait.
Ciarrocchi found when shooting these portraits over the course of just a minute, the subjects would subtly shift their emotional response. The more vulnerable they became in front of the camera, the more viewers could begin to create a narrative. She connects this to her background in dance, and how looking at bodies moving in space creates narratives. There is a design aspect—the shapes the bodies are forming in negative and positive space and were the intersections are—and then there’s how each individual dancer embodies the same space.
For her durational portraiture, she shoots her subjects for 10 minutes, ample time to deal with the comfort / discomfort of having to look at the camera lens directly throughout. Rather then asking her subjects to stare at the camera, she asks them to consider their future viewer.
In “Gender/Power (composition II),” which Ciarrocchi developed in residency at BAC along with collaborator Kris Grey, a video installation featuring three side-by-side durational portraits precedes the entrance of the performing bodies; they appear to inhabit the same space, unaware of each other. The performance also utilizes a combination of full body video portraiture and a distillation of close-up and re-framings, postural and gestural aspects of gender performance condensed or extracted into performative actions.
While in residency at BAC, as the team began braiding the text, they returned to an original concept of the work, about transposition—of stories, bodies, and image. Ciarrocchi began to layer the portraits she had shot in a variety of ways so that parts of the image could be seem through other parts, and as subjects move, the image completely shifts. The visuals reflect and offer an unpacking of what’s being said in the text.
Both Grey and Ciarrocchi are interested in revealing how particular ideologies are lived, performed, or transcribed onto the body. “Gender/Power” examines the subject of gender and authority by making visible the personal narratives of performers who have made specific decisions to disrupt or subvert gender signifiers. At its core, “Gender/Power” is about how we make snap judgments about people because we don’t really take the time to actually look at them, beyond skin deep.
Brian McCormick’s training in performing and video arts brought him to the School of Media Studies at The New School (TNS) where he earned his MA in 1996 and joined the faculty in 1997. Around the same time, he began working with Nicholas Leichter, whose dance company he managed for 15 years. In addition to teaching media design, Brian developed and currently teaches a seminar on media and performance, and a production course on social media design & management. For over 20 years, he has been working with young people, producing a ‘zine with homeless teens, leading a creative writing and performance meet-up with LGBT poets, and collaborating with the nationally recognized Teen Reviewers and Critics (TRaC) program—for which he has taught arts criticism for over ten years, and developed a media-based workshop in partnership with SONY Wonder Technology Lab. Since 2012, he has led the BAC After School Critical Response program at Baryshnikov Arts Center. He is currently researching how performing arts organizations are using social media for arts marketing and engagement.
Jul 3, 2014
To know Carmen de Lavallade is to know a gentle giant, and learning about her six-decade journey to becoming an icon in the dance world, is to be well informed. Ms. de Lavallade recounts her intriguing story in her solo show, As I Remember It, which received its world premiere at Jacob’s Pillow in June, but for a special audience she opened the doors during rehearsal at BAC just weeks before the show premiered.
Carmen de Lavallade, a Los Angeles native, began her performing career with the Lester Horton Dance Theater, the first multi-race dance company in the United States. She introduced to the school her high school friend, Alvin Ailey, who was also interested in dance, and both studied with Horton for years until Horton’s death when Mr. Ailey was chosen to run the Company. By invitation, during a Company trip to Jacob’s Pillow, Mr. Ailey and Ms. de Lavallade auditioned and were cast in the Broadway-bound musical House of Flowers (1954); soon after, they formed the “de Lavallade-Ailey American Dance Company,” now the Alvin Ailey American Dance Theater. She went on to appear onscreen in Carmen Jones and Odds Against Tomorrow, among other films, and has performed with the Alvin Ailey American Dance Theater, Metropolitan Opera, and American Ballet Theatre. Ms. de Lavallade holds the longest Jacob’s Pillow Dance Festival performing career -- from 1953 with the Lester Horton Dance Theatre to 2004 with Paradigm. For her momentous return to Jacob’s Pillow, she premiered As I Remember It, described as a combination of “…powerful movement and poignant storytelling to weave a theatrical memoir about her venerable life on stage.” Of a 1993 appearance in Milton Myers’ Ain’t No Way, dance critic Jennifer Dunning of the New York Times wrote, “her performance…ought to be required viewing for today's young dancers.”
It has been long coming, but this year, BAC invited Ms. de Lavallade to complete her solo show, in the second part of a two-part residency. Her “team,” as she calls them, who helped to realize this work are: Joe Grifasi (director), Talvin Wilks (dramaturg/co-writer), Maya Ciarrochi (video designer), and Mimi Lien (set designer). Ms. de Lavallade shared some thoughts on the residency, the process, the “Open Rehearsal” at BAC and the first performance at Jacob’s Pillow.
Charmaine Warren (CW): Congratulations on your opening at The Pillow.
Carmen de Lavallade: Thank you, dear. I'm so happy that it went well. It's not finished yet. This is our maiden voyage, we're going to do some re-writes, and we’re still working on it. We have other engagements coming up at the Kelly Strayhorn Center in Pittsburg and the Kennedy Center in Washington, D.C.
CW: The first residency at BAC was in 2012, correct?
Ms. de Lavallade: Yes. Thank goodness for BAC, we could never have accomplished this without BAC because it is so complicated. With the set and the projections I have at least four or five partners that I’m working with on stage. The audience is the other partner because we are going through it together.
CW: Did you set specific goals during the first residency?
Ms. de Lavallade: Yes, but it was bit by bit, starting from absolute scratch working with Talvin and Joe. It's mainly my words but with Talvin’s help we put it together, otherwise we didn't know how to go about it exactly. It was a lot of information.
CW: How did this second residency come about?
Ms. de Lavallade: It's always been Anna Glass [the show's producer]. She's the one that approached BAC. Anna's the angel. She's the person that really put this all together.
CW: Can you talk more about the team that you brought together in the beginning: Joe Grifasi and Talvin Wilks. Why these two men and what brings them to the table?
Ms. de Lavallade: Joe was one of my students at Yale (University). He's part of my Yale family; I have a dance family and a theatre family, he's also part of that special group of people in the 70s that produced extraordinary work. I met Talvin when we were doing those “10 Minute Plays.” He's a dramaturg; he works with words but he's also a director. He knows everything about me, he's like a book, and he has chronicled my whole life. When Joe and Talvin got together, Joe was worried about the relationship. He said, "I don't know, I'm a director and dramaturgs are really just into words and dates...we are from two different worlds." But they worked brilliantly together because they are both directors. Talvin also worked with dance people and has a different outlook, and Joe is particularly imaginative, as actors can be, plus he's movement orientated. Talvin has this thing about words…he sees things that Joe couldn't see in the text. He’d say, "Well this says this here, but we can do this here." That’s how he worked; he tried to make it more poetic, so it wasn't just a linear piece. It's more like a [Samuel] Beckett piece; it pops all over because that's the way memory is.
CW: How long has As I Remember It been on your mind?
Ms. de Lavallade: Anna and I touched on it a couple of years before. But everything was kind of crazy because Geoffrey [Holder, her husband] was having his problems, I was in “A Streetcar Named Desire,” and I'd just moved—it was really kind of messy. I was supposed to do a very informal version, but there was just no way, then this evolved. I'd gone to speak to Misha [Mikhail Baryshnikov], and he was very gracious, he took the chance, then it all started!
CW: With the team, the thoughts are not only yours now, so what were the next steps?
Ms. de Lavallade: All three of us [Carmen, Joe and Talvin] looked at each other and said, "where are we gonna start"? And we just threw something together. Joe threw up a set [a bar and a couple of chairs], and said, "...ummmm, now what about Lester [Horton]?" And I said, “Well, he was one of my friends.” And just like that, it came from a little thing and it kept morphing.
CW: At the “Open Rehearsal” for BAC, which was the first time you’d run the entire show, you began with “I remember growing up,” and immediately took your audience to your beginnings: watching your favorite TV shows, you talk about your mother, your many aunties, your cousin and dancer whom you admired Janet Collins, your first dance class, first teacher, and so much more. What was this recall/this journey like?
Ms. de Lavallade: It was daunting! It was also very strange, particularly my mother's story. You want to get the essence of each moment… [but] it was so much. I went to the past because nobody knows where you're from, but those things are a part of you, you can't help being who you are, that affects your choices and how you deal with things. We actually kept changing things the day of the performance. My brain was fried, but everybody was working together. It was a team effort and they were incredible. Now the real work begins. We have to do the nipping and the tucking for the next time.
CW: Were some topics more difficult than others?
Ms. de Lavallade: Oh yes, I think my mother's topic was really difficult. It's a beautiful section; very moving, but then you lighten it up with all the other stories. Of course there was my daddy's story—he’s the hero. My sisters and I think about it, we don't know how he did it, being that young, they must have been in their 30s. They were newly married during the depression, and he with three little girls by himself, boy, what a man. He was an extraordinary man.
CW: You’re known as a dancer to many, but you are also a respected actress. Did movement and acting weigh equally during the creative process?
Ms. de Lavallade: It all goes together. I don't know where one leaves off and the other begins, in fact my dancing changed because I could explore more. I was never a technical person, I was not interested in technique; I just thought you had to have it. I didn't have those big turnouts; God didn't make me that way [laughs], but I was fortunate to work with Lester Horton. When I was in the company, everyone had their knees down to the floor in splits—not me! But I'm the one he picked to dance Salome. I had certain things that I was really good at because my body was made that way, but I didn't have a turnout worth a hoot [laughs]. My knees were always sticking up when everybody had their heads on the floor. Lester was a dramatic choreographer, so was John Butler and a lot of the people that I worked with. That was my strong point; I was more the dramatic person and I work very well with choreographers who work that way.
Then there is all that text. There were times when I didn't remember things and I call for line because that's the way memory is. Actors do that very well, they say, "don't worry if you miss…make it up," and they clean it up later. It's very hard because I'm in dancer mode, and as dancers we don't make mistakes; we get into that mode and if we freeze it drives you nuts! But that can happen to the best of us. Actors deal with words and emotions, everybody gets keyed up but they find their way back. That to me is what I have to work on.
CW: You’ve worked with some pretty important people whose stories you’ve shared. How did you decide who to include and who not to include?
Ms. de Lavallade: That was so difficult. What do you cut, what do you keep? What is going to fit, what is not? I still have to make some changes, I keep saying, "Oh dear, I forgot so and so," but I want to at least mention the things that they did; pop them in. We call it “the book" because you can’t put everything in, we also wanted to keep it at an hour, no more.
CW: Are there favorite memories included in the show?
Ms. de Lavallade: Oh, you took me off guard there [laughs]. All the memories are fun. I think my favorite are of my sisters and I playing radio, we used to make up all our games. We didn't have things, but it was to our advantage, anybody growing up in that period had to invent their own games because we didn't have things, but it was fun. I also want a little more of Yale, we went through that quickly. We added poems and the Titania speech from Shakespeare [“A Midsummer’s Night Dream”] where the old woman talks about her youth. That takes things out of context...it's not linear at all…because we put one thing with something else and it makes it more poignant.
CW: Has this BAC residency revealed new ideas around the work since 2012?
Ms. de Lavallade: Thanks to BAC for this last residency because that’s how we got the set in, at least the mock up, so that when we got to the Pillow we were ready to at least set up. It was complicated, but it never could have happened without BAC. I say thank you Mr. Baryshnikov and everybody there. I know they were wondering what in the world we were bringing; they were nervous. But this was an experience for everybody, it was something new, that set/curtain is like a dream and with the projections, it breathes. At the very end when I walk through the middle, I was like a cat, it was fun. There are other things we want to add…but that's still happening.
CW: How was it to finally premiere the work at Jacob’s Pillow?
Ms. de Lavallade: We are happy and The Pillow is happy. The Pillow didn't want a travelogue, but they were very pleased. It's still a work-in-progress. Like my son said “Ma, you're in your front room.” We will leave openings until we really get it down...but I don't want to lose that flavor, I want to have that feeling like you can go and talk to somebody in this room, this audience. It's a learning process for me, a huge learning curve.
Charmaine Patricia Warren, Ph.D. is a performer, historian, lecturer, consultant, dance writer and yoga instructor. After performing for many years with major New York dance companies, she joined the New York-based, dance/theater company david rousseve/REALITY. She is a faculty member at Hunter College, Kean University, Empire State College's Center for Distance Learning and The Joffrey Ballet School's Jazz and Contemporary Trainee Program. Charmaine is a former faculty member of The Ailey School and the Alvin Ailey/Fordham University dance major program. She co-curates for Harlem Stage's EMoves, and is the lead curator for Dance @ Wassaic Project Festival. Charmaine writes on dance for The New York Amsterdam News and Dance Magazine, among other publications.
Jun 6, 2014
In April I had the pleasure of attending rehearsals during the residency of Emmanuelle Vo-Dinh at BAC. I watched run-throughs and improvisatory constructions she was working on, and had the opportunity to speak with Emmanuelle both in rehearsal and in emails about this work, titled “Tombouctou deja-vu,” set to premiere in 2015.
Emmanuelle started working on this piece from what she called “the idea of going to an unknown place.”
It is such a privilege to see people working in the studio, before lights and costumes render work further into theatrical space, which can make it less accessible on a more intimate human scale. There is a tender easiness to the relationships the performers have with each other, blurring the line between what is on-stage interaction in performance, and what is just us being us together. At many points in Emmanuelle Vo-Dinh’s work-in-progress it was hard for me to tell when they were relating to each other because they know each other, and when it was part of the organized theatrical landscape. This ambiguity was totally charming; drawing me in towards Vo-Dinh’s interest in the “miniscule lives of the characters.” For me this was the gentle and compelling center of the work, these slack indulgences of casual behavior.
There are lots of different kinds of talking in the dance, people repeating names, or whispering to each other, or reading things off of cards (drawn from Brian Eno’s Oblique Strategies) which serve as kindling for the constructions and repetitions in the dance. It bothered me not at all to feel foreign in these moments (I do not speak French) because I think I feel that way all the time when a performance is operating with some sort of beguiling or unknown methodology. Also, it fit so naturally into more palpable structures within the dance itself. Language molded casually or surreptitiously as improvisatory material, degraded, or gradually changed just as much as movement. Emmanuelle said of this she was looking for a kind of cross between the body and the voice. Watching the language fall apart becomes part of the patchwork landscape of gesture, movement through space, or fleeting scenes that occupy the 45 minutes of material.
The slanting personalities of the performers are so alluring. In her work Emmanuelle plays with recursive time, looping back spatial constructions, catching a moment and freezing it through repetition, giving a heightened experience to the viewer of how time is passing, and how or why things are important. She calls these moments ‘pistons’ in her work; they give a kind of direct visual satisfaction.
Hesitation seems exalted, like it’s been reclaimed from its in-between-state and is enacted as an entirely honest and separate way of embodying movement, which, to me, was gorgeous.
It was fascinating to see what specifically she worked on, how she honed certain moments or transitions into greater acuity. In a particular section where a microphone is passed from a man speaking to a women (through two surrogates) which devolves into sort of orgiastic floor-bound swaying, Emmanuelle focused not only on the exactitude of the passing, or the intonation but on the rhythms of things, the amount of time that is transition, the amount that is build up. Here the specificity and rigor supporting her work might reference her time studying with Merce Cunningham in the 80s in New York. When the amplified responses speed up, the passing speeds up, and the language loses meaning, until the swinging microphone and repeated responses become a swirl of strange sexualized behavior, which ends as abruptly as it began gradually. The kind of time things take seems so important.
Further viewings recommended by Emmanuelle Vo-Dinh:
Luis Bunuel’s The Discrete Charm of the Bourgeoisie (1972)
Michael Haneke’s The Seventh Continent (1989)
Alex van Warmerdam’s The Northerners (1992)
Lars von Trier’s Dogville (2003)
Leos Carax’s Holy Motors (2012)
Silas Riener graduated from Princeton University with a degree in Comparative Literature and Creative Writing, and completed his MFA in Dance at NYU's Tisch School of the Arts. He was a member of the Merce Cunningham Dance Company from November 2007-11. As a performer, he has worked with Chantal Yzermans, Takehiro Ueyama, Christopher Williams, Jonah Bokaer, and in Rebecca Lazier's TERRAIN. Riener regularly collaborates with choreographer Rashaun Mitchell. His work has been curated at Architecture OMI, CATCH, as part of LMCC's River to River Festival, at Danspace Project, and at the BFI Gallery in Miami. In 2013 he was invited to participate as an inaugural member of LMCC's Extended Life Dance Development Program. He is a 2014 New York City Center Choreographic Fellow.
Apr 28, 2014
Each time I have experienced work being made in Baryshnikov Arts Center’s Studio 6A, it is hard to imagine that work happening elsewhere, in some other space, on some distant stage. There is so much character in the space, and the space becomes a character—for better or worse—in the pieces made here. The nature of this character extends beyond the aesthetics of the concrete and enormous windows. In this space is a metaphysical presence, a spirit of exploration, inquiry, experimentation, and discovery.
This is a playground for artists to work on their play and to play with their work. Over three weeks in spring 2014 this playground was home to the rigorous work of theatermaker Daniel Fish and his collaborators, as they tackled Chekov’s The Three Sisters.
Fish’s work is well suited for a space so conducive to process and yet so inseparable from the product. Fish, an auteur force in the American theater, made a name for himself in the early aughts by staging radical, severe, inventive productions of the canon.  As of late he has looked to seemingly non-theatrical material (novels, essays, lectures, films) as sources for building his own canon of theatrical experiments, which sometimes land rooted in non-theatrical forms (films, installations). Fish’s theater is as uncompromising and nuanced as his process. To look at the former without considering the latter (not to mention everything in between), or vice-versa, would be to undermine the other. To articulate what exactly Daniel Fish’s theater/process is, allow me to re-appropriate the decidedly non-theatrical concept of an autopoietic biological system.  In the most unsophisticated terms: autopoietic systems (meaning “self creation”) produce outputs, which directly maintain the mechanics of further yield. Fish conceives structures to generate creative output in which said output is in turn fed back into the structure and the cycle continues on loop until, according to Fish, it stops feeling like he is “trying to make it work” and the piece begins “talking to [him].” Even then (usually meaning when the piece is shown to an audience) the product is still inextricable from the process by which it was created, the action-based machineries of those processes continue to play out over the course of each performance.  It is from this indistinguishable process/product dynamic that Fish’s signature emerges.
“I miss doing plays,” Fish told me when asked why this return to dramatic text. This play in particular had been gnawing at him for a while. A prevalent theme in much of Fish’s work is the desire to recover that which has been lost, particularly regarding the American economy and the dying middle class.  “Can I approach this text the way I approach other sources?” Meaning, can he toss Chekhov into a series of experiments, tasks, gestures, technologies, obstacles, and games, gather out the output and toss it back in again? And again?  A brief rundown: Chekhov’s Russian text is processed through three different online translation services. From these three literal, English translations a working text is compiled. Act III of this text is captured via audio recording at a cold read by a full cast. Three of those actors (three women from three different generations, representing the sisters?) spend three weeks in the room with Daniel and the audio. With each cycle of playing the audio recording of Act III, passages of the text come in and out, but in real time. A sound designer feeds various characters’ lines to individual speakers, props are introduced, and physical actions are assigned. Then taken away. Then added, but with an additional caveat. Slowly, meticulously, the system begins feeding itself while yet constantly generating and progressing. What struck me while watching Fish use his process to stage a classic text was that his methods seemed to transcend the dichotomy of playing the surface or playing the subtext, allowing some other kind of hybrid action to manifest. This was exciting to watch, like going down a dramaturgical rabbit hole into Wonderland.
To participate as a performer in a Daniel Fish project is to be the fuel of this Wonderland organism. Tina Benko, representing the character Masha, is instructed to move a baby grand piano across the floor by herself all while attempting to recite the current National Debt Clock from a flat screen TV as it rapidly ticks away (her goal: recite every increase), Bowie’s Under Pressure blaring in the background. “There were some things that were good,” Fish observes after the performers, sweating and out of breath, complete a cycle of the audio text riddled with arduous physical pursuits. He asks them to try again, adding: “what happens when you snap?”
 His production of Rodgers & Hammerstein’s Oklahoma! is a thing of legend. The minimalist production, set in a simple barn, featured a communal meal of chili and cornbread prepared by the performers.
 This concept, related most notably to biological cells, has often been applied to creative processes, outputs, and experiences. See the writings of performance scholar Erika Fischer-Lichte and textual scholar Jerome McGann.
 For example, a recent Fish work titled Eternal premiered in the form of a two-channel video installation in which two actors repeated the final scene of Eternal Sunshine of the Spotless Mind for two hours. A year and a half earlier, the piece’s development began with the same two actors performing the DVD commentary track of the Cassavetes film A Woman Under the Influence against the backdrop of the projected film. I won’t unpack the connective tissue here, though will say that in interviews Fish has referred to the language of the commentary (between the cinematographer and sound designer) as that of a married couple recounting their relationship as a labor of love. The final scene of Eternal Sunshine is essentially just that, and in this case recounted endlessly by two actors in… a labor of love.
 See: production of Odets’ Paradise Lost and subsequent film (Dollar General) inspired by it, a stage adaptation of Franzen’s House for Sale, and as described above, Eternal.
 To quote Artaud in his masterpiece of 1938, The Theatre and Its Double, “… thus we shall renounce the superstition of the text and dictatorship of the writer.”
Caleb Hammons is a cultural producer and curator of performance working in Brooklyn and the Hudson Valley. Currently the Associate Producer at Bard College’s Richard B. Fisher Center for the Performing Arts, he facilitates Live Arts Bard, a professional commissioning, residency, and presenting initiative. Prior to his time at Bard he was the Producer at Soho Rep in NYC, and from 2008-2011 was the Producing Director of Young Jean Lee's Theater Company. He is the Co-Curator of the acclaimed Brooklyn-based performance series Catch, a past curator of Food for Thought at Danspace Project, and co-curated the CUNY/Martin E. Segal Theater Center’s PRELUDE Festival in 2012 and 2013. He was a member of the Institute for Curatorial Practice in Performance’s inaugural class at Wesleyan University.
Mar 28, 2014
By the end of their residency at the Baryshnikov Arts Center, the musical comedy team Qui Nguyen and Shane Rettig had written more songs in a week than they had for six months. “It’s really hard to get together and make it happen,” said Mr. Rettig. “Here you write something. You hear something. You learn.”
He was speaking from the BAC’s 6th floor studio where, in partnership with the Sundance Theatre Institute, he and Mr. Nguyen had been plugging away on their musical-in-progress, “War is F**king Awesome,” with director Liesl Tommy and a stellar group of performers including Rebecca Naomi Jones, Sharone Sayegh and William Jackson Harper.
Studio 6A has a kind of understated urban elegance: concrete walls with large windows that look out onto city views. Inside, music stands, chairs and fold up tables, a piano, scripts, pencils, water bottles, coffee and snacks from the building’s first floor café. It was their last day of rehearsal, and in a few hours, they’d be presenting a semi-staged reading for an invited audience of fifty friends and colleagues.
“War” is a musical satire about a young woman killed in the American Revolution who is offered immunity if she’ll agree to fight in every American conflict in perpetuity. The humor is political, sometimes irreverent, sometimes piercing, sometimes raunchy---it’s a bombastic comedy, with a comic book feel. But at the core, said Mr. Nguyen, the musical is about his relationship to the war narratives he heard as an adolescent in the States. “In school the Vietnam War was always referred to as a mistake, but in my household Vietnam was necessary. I heard a different response inside and outside.”
The residency at BAC came at a critical time in the show’s development. Given simple, but essential, resources, the creative team was able to move the work-in-progress dramatically in the direction of completion. He and Mr. Rettig’s first residency for the show was last summer at the Sundance Institute in Utah. There Mrrs. Nguyen and Rettig were first paired with director Liesl Tommy, who had selected the script with an esteemed panel headed by Sundance Institute artistic director Philip Himberg. “We selected it because it seemed very fresh and to be pushing form,” said Ms. Tommy. “Also because of what Qui outlined on his to do list - what was not yet written. It seemed like Sundance could really give Qui and Shane time and space to further develop something wonderful.”
Her first impression of Qui's script? “I found it hilarious, politically subversive, and hyper theatrical. And I'd never encountered a musical where the choreography during music was meant to be fights.” Mr. Rettig’s music combined pop, hip hop and R&B, “and not cheesy musical theatre versions of those things.”
Moreover she wanted to be part of Mr. Nguyen’s satire of war ideology. Ms. Tommy is herself an immigrant from South Africa. “I really related to Qui's passion for telling this story,” she said, “Qui talked about being from a family of Vietnamese immigrants coming to the USA in the 70's and his perspective on war, fleeing war, reasons for war. I knew he had a fascinating POV.”
Lizzie Simon writes about the arts for The Wall Street Journal.
Jan 14, 2014
It's just a few days before director Cazimir Liske's showing, yet there's very, very little on stage, and conversations between actor and director still have the meditative calm of a spiritual retreat. Liske is running the ending of Illusions, his translation of the Ivan Viripaev drama at Baryshnikov Arts Center, and somehow urgency could not seem more distant. The lack of hustle-bustle is a kind of triumph of Liske's control—at an early design meeting there was talk of moving screens, of costumes that somehow illustrated time itself.
Yet while a few explosions of theatricality do pepper Liske's staging (small tricks with a microphone, a bank of hot lights that blind the audience) the room seems to drift in grey limbo, a Zen state of no-mind. Even in front of an audience, that sensation of introspection and deep quiet will remain.
Liske's journey with Illusions has been long and long. A Dartmouth student studying Italian literature, he took a sudden interest in theater, then enrolled in an English-language summer program created by the O'Neill Center and the Moscow Art Theater after Chekhov (MXAT). What was meant to be a brief adventure turned into a life's pursuit: Once in Moscow, Liske began studying with the actor Konstantin Raikin, took a degree from the MXAT Acting School, and began a busy career in Moscow as an actor and now teacher and director. Virapaev, one of the thrilling young talents in the burgeoning Russian playwrighting scene, is a friend. After performing in Illusions, first in Moscow and then at the Royal Court in London, Liske still hadn't had enough of this strange, nearly silent work, so he retranslated it and took it on as a directing project.
In some ways, despite his training, Liske works against the Russian grain. “My process,” he says, “depends much more on the author than on the director. What I've been interested in in the last year is theater that connects the audience with theauthor—rather than with the director, or even the actors.” The result is something that looks like documentary theater (direct address, simplicity, a sense of an ongoing conversation), yet is actually asking eternal questions rather than dealing with current events.
Illusions tells the intertwining tale of two octogenarian couples, Sandra and Denny and Albert and Margaret. Four actors—variously trustworthy—approach a microphone to narrate the couples' stories confidingly to the audience. Stephanie Hayes, exquisitely precise, welcomes the watchers with a 'hello,' but she measures out her affections carefully. In rehearsal she asks whether she should work in “the smiles” more. “I just happen to have the most serious bits in the piece,” worries Hayes, “Should I be smiling?”
Considering that Hayes has just described the death of one character, a woman tortured by considerable heartbreak, you can see why she might be concerned.Yet despite the story's constant emphasis on death, Liske directs his actors to attain a constant state of upward tending joyfulness. Actress Annie Purcell describes it in rehearsal as “this euphoric, ecstatic thing” —or, another time, “an unfurling feeling of love.”
Love is all over Illusions. There's no stylish irony here; the characters' central concern is whether “true” love must be requited love, a point the story's subjects return to as they ponder the fidelity of their spouses. All four characters will die preoccupied by this issue; lifelong friendships are torn apart. Viripaev's hypnotic text, particularly as translated by Liske, worries over this emotional point for almost its entire length, returning obsessively to it, striking it as the favorite chord. Sentimental melodrama is presented as minimalism, so the fact that the speakers refuse to “perform” enlarges the question about love—these non-pretending narrations make us feel as though the actor-audience relationship is on a strange new footing. Our desire for escapism and pretense and illusion is, tellingly, unrequited.
In rehearsal, the examination goes deeply inward. Conversation turns to the James Turrell exhibit at the Guggenheim (the light artist who can make a glowing light source seem like a door into the infinite) and to each performer's understanding of death. The goal for Liske, though, is that these conversations penetrate into the audience. “The thing that I find at the center of Viripaev's piece is that death is a great teacher. It teaches us that love is the path in life. There is, it turns out, a path that can bring you to less suffering. And it has nothing to do with religion, with metaphysics. It's just practical! But this is the important stuff; these are the things we ought to talk about. I mean, is there any other question we should be asking?”
Helen Shaw currently writes about theater for Time Out New York magazine and teaches theater studies and theater theory at NYUTisch. Previously, she was senior theater critic for the NewYork Sun and has contributed to the Village Voice, Performing Arts Journal, Playbill, TheatreForum, the Jewish Daily Forward, and the forward for Mac Wellman’s anthology of plays, The Difficulty of Crossing a Field. She curated the Prelude festival in 2011 and 2012, and coordinated programs at the Martin E. Segal Theater Center for approximately the same period. She also works as a dramaturg, and has assisted Martha Clarke, Lear deBessonet, and Simon McBurney. She has an MFA in dramaturgy from the American Repertory Theater Institute at Harvard University and a BA in Anthropology from Harvard.